segunda-feira, 1 de agosto de 2016

36 - diospiros amadurecendo com o frio (Jane Hirshfield)



ISBN: 978-989-688-277-8
Formato: 13 x 9,5 - 40 pág. - € 5,00
Edição bilingue
(Versão portuguesa: Francisco José Craveiro de Carvalho)


Fado 

A man reaches close
and lifts a quarter
from inside a girl’s ear,
from her hands takes a dove
she didn’t know was there.
Which amazes more,
you may wonder:
the quarter’s serrated murmur
against the thumb
or the dove’s knuckled silence?
That he found them,
or that she never had,
or that in Portugal,
this same half-stopped moment,
it’s almost dawn,
and a woman in a wheelchair
is singing a fado
that puts every life in the room
on one pan of a scale,
itself on the other,
and the copper bowls balance.

*


Fado

Um homem aproxima-se
e da orelha de uma rapariga
tira vinte cêntimos
e uma pomba das mãos
que ela não sabia que lá estava.
O que é mais surpreendente,
pode perguntar-se:
o murmúrio denteado da moeda
de encontro ao polegar
ou o silêncio da pomba tocado pelos nós dos dedos?
Que ele os tenha descoberto
ou que ela não
ou que em Portugal,
neste preciso momento de breve pausa,
seja quase madrugada
e uma mulher numa cadeira de rodas
cante um fado
que coloca as vidas dos que estão na sala
num prato de uma balança
e a si no outro
e os dois pratos em cobre se equilibrem.

quinta-feira, 28 de julho de 2016

35 - O melhor som do mundo (David Lehman)



ISBN: 978-989-688-276-1
Formato: 13 x 9,5 - 40 pág. - € 5,00
Edição bilingue
(Versão portuguesa: Francisco José Craveiro de Carvalho)

January 31 (1996) 


The sky is crumbling into millions of paper dots
the wind blows in my face
so I duck into my favorite barber shop
and listen to Vivaldi and look in the mirror
reflecting the shopfront windows, Broadway
and 104th, and watch the dots blown by the wind
blow into the faces of the walkers outside
& here comes a thin old man swaddled in scarves,
he must be seventy-five, walking slowly,
and in his mind there is a young man dancing,
maybe seventeen years old, on a June evening –
he is that young man, I can tell, watching him walk



31 de Janeiro (1996)


O céu está a desfazer-se em milhões de papelinhos
o vento sopra na minha cara
e eu meto-me na minha barbearia preferida,
ouço Vivaldi, olho no espelho
as montras reflectidas, Broadway
e a 104ª, vejo os papelinhos soprados pelo vento
caírem nas faces dos peões lá fora
& aqui vem um velho, magro, cheio de cachecóis,
deve ter uns setenta e cinco, a caminhar devagar,
na sua mente há um jovem a dançar,
talvez uns dezassete, num fim de tarde de Junho –
e vejo que ele é esse jovem pela maneira como anda

34 - Ela viu o pica-peixe (Neil Curry)



ISBN: 978-989-688-275-4
Formato: 13 x 9,5 - 40 pág. - € 5,00
Edição bilingue
(Versão portuguesa: Francisco José Craveiro de Carvalho)

Another Day in the Park 


After breakfast
he sat,
having nothing better to do,
on a wooden bench
in the park.

The pigeons ran about
around his feet.

The statues did not.

Then the statues
shooed the pigeons off,
and took command
of the park,

inviting him to adopt a pose,
to assume a posture,
which, albeit suitably heroic,
might not,

they hoped,
prove too onerous
to maintain
till it was dark.


Mais um dia no parque


Depois do pequeno almoço
sentou-se,
sem nada de melhor para fazer,
num banco de madeira
no parque.

Os pombos andavam por ali
à volta dos seus pés.

As estátuas não.

Depois as estátuas
correram com os pombos
e tomaram conta
do parque,

convidando–o a adoptar uma pose,
a assumir uma postura,
que, embora adequadamente heróica,
não pudesse,

esperavam,
vir a revelar-se demasiado difícil
de manter
até escurecer.

33 - Porta Entreaberta (António MR Martins)



ISBN: 978-989-688-274-7
Formato: 13 x 9,5 - 32 pág. - € 5,00

1.

No exterior uma lápide
ao lado da porta da mudança
uma imagem que foi protectora
neste tempo a presença
de uma saliência esbatida

32 - versos para perseguir sem pressa o silêncio (Rocío Wittib)



ISBN: 978-989-688-273-0
Formato: 13 x 9,5 - 32 pág. - € 5,00
Edição bilingue
(Versão portuguesa: Xavier Zarco)

*


escribo para regresar a mí
no sé de dónde partí
      pero vuelvo de muy lejos

*

escrevo para regressar a mim
não sei de onde parti
      mas volto de muito longe

31 - Jardim de desejo (Raquel Rodrigues)



ISBN: 978-989-688-271-6
Formato: 13 x 9,5 - 24 pág. - € 5,00

Degustação dos seres 


Do vento partem as plumas
Que alvoroçam o teu corpo
Dos beijos enraízam a paixão
Do nosso cio

Por entre o meu vértice corre
A insensatez das águas do meu cerne
Na voracidade dos sons saídos da nossa degola dos sexos maduros

Respiro o teu ar por entre a tua boca semiaberta
Depravo os teus cantares de degustação de mim

Perdemo-nos no caminhar do desejo
Que irradia de nós
Perenes ficamos no amplexo do sexo que findou

30 - A Boca Solitária do Orvalho (João Rasteiro)



ISBN: 978-989-688-270-9
Formato: 13 x 9,5 - 40 pág. - € 5,00

1. 
O coração seca 
quando o verbo brilha. 
Floresce o Inverno. 

2. 
Não seremos corpo, 
só o sagrado lenho, 
a infrutuosa folha. 

3. 

Absoluto silêncio. 
Ocultos sonhos que ousas 
não me rogam a mim!